DI TANA IN TANA

di tana in tana_sito6
Per bambini da 18 mesi a 3 anni e da 4 a 6 anni

 

Tana da ascoltare, tana da toccare,
tana da annusare, tana da osservare,
tana da scoprire, tana da abitare

di tana in tana3

L’installazione “Di tana in tana”,
sviluppa il tema della tana
come luogo di protezione e di rifugio.
Realizzata con elementi modulari che
permettono duttilità e adattamento agli
spazi più diversi, offre un’occasione
di esplorazione e di conoscenza
dei diversi materiali con cui
sono realizzati i tappeti, sollecitando
giochi di associazioni libere tra il mondo materiali di tana in tana
della materia e quello della natura.
I bambini entrano in relazione con le
superfici utilizzando i 5 sensi.
Ogni tappeto è foderato con un materiale
diverso: senza alcuna intenzione
descrittiva, evoca sensazioni che
rimandano ad un habitat naturale, luoghi
diversi, reali ma anche immaginari
in cui possono vivere gli animali.

Da superfici calpestabili, i tappeti
diventano superfici da cui farsi avvolgere:
come dentro un sacco a pelo o sotto una
coperta, si aspetta in letargo la fine
dell’inverno.
Come la tana è luogo di rifugio per gli
animali, la coperta è luogo familiare
di riparo e di protezione per i bambini.

 

 

di tana in tana,EN

 

Sensory installation art for children from 18 months to 3 years old

Lair to listen to, lair to touch,
lair to smell, lair to observe,
lair to discover, lair to inhabit.

 

The installation art “Di tana in tana”  develops the theme of the lair as a place where to seek protection and shelter. Made of modular parts, it gives an occasion to explore and to get to know the different materials the carpets are made of, stimulating free associations between the world of the materials and the world of nature. The kids establish a relationship with the surfaces using their five senses. Without intention of being descriptive, each carpet calls to mind sensations that remind of a natural habitat or of different places, real but also imaginary, where animals could live. From surfaces to step on, the carpets become surfaces to wrap in: as in a sleeping bag or under a blanket, the kids wait in hibernation for the winter to end.

 

Instaldi tana in tana FRlation sensoriel pour les enfants à partir de 18 mois jusqu’à 3 ans 

Terrier à écouter, terrier à toucher,
terrier à renifler, terrier à observer,
terrier à découvrire, terrier à habiter.

 

L’installation “Di tana in tana” devéloppe le thème du terrier comme endroit de protection et abri. Realisée avec des éléments modulaires, elle offre une occasion d’exploration et connaissance de différents materiaux avec lesquels sont réalisés les tapis, en stimulant des jeux d’associations libres entre le monde de la matière et le monde naturel. Les enfants entrent en relation avec les surfaces en utilisant leurs cinq sens. Sans l’intention de décrire, chaque tapis évoque des sensations qui rappellent un ambient naturel ou des lieux differents, réels ou bien imaginaires, où les animaux peuvent vivre. De surfaces où on marche dessus, les tapis deviennent surfaces par lesquelles se laisser envelopper: comme dans un sac-de-couchage ou sous une couette, on attend en hibernation la fin de l’hiver.

 

 

 

Di tana in tana.pdf

Di tana in tana.pdf